अपि चेत् सुदुराचारः भजते माम् अनन्य भाज्
साधुः एव स: मन्तव्यः सम्यक् व्यवसितः हि सः
अपि चेत्सुदुराचारो भजते मामनन्यभाक् ।
साधुरेव स मन्तव्यः सम्यग्व्यवसितो हि सः ॥९:३०॥
api chetsuduraachaaro bhajate maamananyabhaak
saadhureva sa mantavyah samyagvyavasito hi sah ||9:30||
api chet suduraacharah bhajate maam ananya bhaaj
saadhuh eva sah mantavyah samyak vyavasitah hi sah
Purport Even if a very wicked person worships me without worshipping no other, he is considered a sage as he indeed has the proper resolve.
चेत् (chet) -- if; though
सुदुराचारः (suduraacharah) -- very wicked; vicious person
भजते (bhajate) -- worship; revere
माम् (maam) -- me
अनन्य (ananya) -- with no other; exclusive
भाक्/भाज् (bhaak/bhaaj) -- worshipping
एव (eva) -- only; just; alone
स: (sah) -- he
मन्तव्यः (mantavyah) -- to be considered or stated
सम्यक् (samyak) -- proper; correct
व्यवसितः (vyavasitah) -- resolved; decided
हि (hi) -- indeed
सः (sah) -- he