वेद अहम् सम अतीतानि वर्तमानानि च अर्जुन
भविष्याणि च भूतानि माम् तु वेद न कश्चन
वेदाहं समतीतानि वर्तमानानि चार्जुन ।
भविष्याणि च भूतानि मां तु वेद न कश्चन ॥७:२६॥
vedaaham samateetaani vartamaanaani chaarjuna
bhavishyaani cha bhootaani maam tu veda na kashchana ||7:26||
veda aham sama ateetaani vartamaanaani cha arjuna
bhavishyaani cha bhootaani maam tu veda na kashchana
Purport I have the knowledge of the past, similarly of the present and the future, and of the manifested beings, O Arjun. But not anyone knows me.
अहम् (aham) -- I
सम (sama) -- equal; similar
अतीतानि (ateetaani) -- pasts
वर्तमानानि (vartamaanaani) -- presents
च (cha) -- also
अर्जुन (arjuna) -- Arjun
च (cha) -- also
भूतानि (bhootaani) -- manifested beings
माम् (maam) -- me
तु (tu) -- but
वेद (veda) -- knowledge
न (na) -- not
कश्चन (kaschana) -- any; anyone; someone