योगिनाम् अपि सर्वेषाम् मत् गतेन अन्तः आत्मना
श्रद्धावान् भजते यः माम् सः मे युक्ततमः मतः
योगिनामपि सर्वेषां मद्गतेनान्तरात्मना ।
श्रद्धावान्भजते यो मां स मे युक्ततमो मतः ॥६:४७॥
yoginaamapi sarveshaam madhatenaantaraatmanaa
shraddhaawaanbhajate yo maam sa me yuktatamo matah ||6:47||
yoginam api sarvesam mat-gatena antah-atmana
shraddhaawaan bhajate yah maam sah me yuktatamah matah
Purport Of all the Yogees (the united), who is absorbed in me withing himself, who worships me with faith, he is regarded as the most fit to me.
अपि (api) -- even; also
सर्वेषाम् (sarveshaam) -- all types of
मत् (mat) -- from/in me
गतेन (gatena) -- moving; going
अन्तः (antah) -- inside; inner
आत्मना (aatmanaa) -- with/by soul/self
भजते (bhajate) -- worship; revere
यः (yah) -- who
माम् (maam) -- me
सः (sah) -- he
मे (me) -- for/to me
युक्ततमः (yuktatamah) -- most fit
मतः (matah) -- regarded; considered