योगी युञ्जीत सततम् आत्मानम् रहसि स्थितः
एकाकी यत चित्तात्मा निराशीः अपरिग्रहः
योगी युञ्जीत सततमात्मानं रहसि स्थितः ।
एकाकी यतचित्तात्मा निराशीरपरिग्रहः ॥६:१०॥
yogee yunjeeta satatamaanmaanam rahasi sthitah
ekaakee yatachittaatmaa niraasheeraparigrahah ||6:10||
yogee yunjita satatam aatmaanam rahasi sthitah
ekaaki yatachittaatmaa niraasheeh aparigrahah
Purport The ascetics continuously practice, staying alone in a secluded place, controlled in their mind and soul, indifferent and renouncing.
युञ्जीत (yunjita) -- practising; engaged; concentrated
सततम् (satatam) -- continuously; perpetually; eternally
आत्मानम् (aatmaanam) -- soul; self; person
रहसि (rahasi) -- secretly; privately; secluded
स्थितः (sthitah) -- staying; remaining
यतचित्तात्मा (yatachittaatmaa) -- one who controls their mind and soul
निराशीः (niraashih) -- hopeless; indifferent; free from desire
अपरिग्रहः (aparigrahah) -- deprivation; renunciation