एवम् बुद्धेः परम् बुद्ध्वा संस्तभ्य आत्मानम् आत्मना
जहि शत्रुम् महा-बाहो काम रुपम् दुरासदम्

एवं बुद्धेः परं बुद्ध्वा संस्तभ्यात्मानमात्मना ।
जहि शत्रुं महाबाहो कामरुपं दुरासदम् ॥३:४३॥

evam buddheh param buddhwaa sanstabhyaatmaanamaatmanaa
jahi shatrum mahaabaaho kaamarupam duraasadam ||3:43||

evam buddheh param buddhva samstabhya aatmaanam aatmanaa
jahi shatrum mahaa-baho kaama rupam duraasadam

Purport Thus, having known to be superior to the intelligence, O mighty armed, the souls, with the composed mind, strike the difficult to be found enemy in the form of lust.

एवम् (evam) -- thus
बुद्धेः (buddheh) -- than intelligence
परम् (param) -- beyond; superior
बुद्ध्वा (buddhwaa) -- having known
संस्तभ्य (samstabhya) -- having composed mind
आत्मानम् (aatmaanam) -- (to) soul
आत्मना (aatmanaa) -- by/with the soul
जहि (jahi) -- strike
शत्रुम् (shatrum) -- the enemy
महा-बाहो (mahaa-baaho) -- mighty-armed
काम (kaama) -- lust
रुपम् (rupam) -- form
दुरासदम् (duraasadam) -- difficult to be found