क्रोधात् भवति सम्मोहः सम्मोहात् स्मृति विभ्रमः
स्मृति-भ्रंसात् बुद्धि-नाशः बुद्धि-नाशात् प्रणश्यति

क्रोधाद्भवति सम्मोहः सम्मोहात्स्मृतिविभ्रमः ।
स्मृतिभ्रंशाद्बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति ॥२:६३॥

krodhaadbhavati sammohah sammohaatsmritivibhramah
smritibhramshaadbuddhinaasho buddhinaashaatpranasyati ||2:63||

krodhaat bhavati sammohah sammohaat smriti vibhramah
smriti-bhramsaat buddhi-naashah buddhi-naashaat pranasyati

Purport From anger happens illusion and from illusion memory becomes confused. From confusion of memory, destruction of wisdom and, with destruction of wisdom, one perishes.

क्रोधात् (krodhaat) -- from anger
भवति (bhavati) -- becomes; happens
सम्मोहः (sammohah) -- infatuation, illusion
सम्मोहात् (sammohaat) -- from illusion
स्मृति (smriti) -- memory; mindfulness
विभ्रमः (vibhramah) -- confusion; doubt; bewilderment
स्मृति-भ्रंसात् (smriti-bhramsaat) -- from bewilderment of memory
बुद्धि-नाशः (buddhi-naashah) -- destruction of intelligence
बुद्धि-नाशात् (buddhi-naasaat) -- from destruction of intelligence
प्रणश्यति (pranasyati) -- perishes; vanishes