श्रुति विप्रतिपन्ना ते यदा स्थास्यति निश्चला
समाधौ अचला बुद्धि: तदा योगम् अवाप्स्यसि

श्रुतिविप्रतिपन्ना ते यदा स्थास्यति निश्चला ।
समाधावचला बुद्धिस्तदा योगमवाप्स्यसि ॥२:५३॥

shrutivipratipanna te yadaa sthaasyati nishchalaa
samaadhaavachalaa buddhistadaa yogamavaapsyasi ||2:53||

shruti vipratipanna te yadaa sthaayati nishchalaa
samaadhau achalaa buddhih tadaa yogam avaapsyasi

Purport When you remain steady on listening dissents, settling unmoved intelligence, then you achieve Yog (union or concentration of thoughts).

श्रुति (shruti) -- listening; that which has been heard
विप्रतिपन्ना (vipratipanna) -- false opinions; dissents
ते (te) -- they; your
यदा (yadaa) -- when
स्थास्यति (sthaasyati) -- remains
निश्चला (nischalaa) -- fixed; steady
समाधौ (samaadhau) -- settling, reconciling
अचला (achalaa) -- still; unmoving
बुद्धि: (buddhih) -- intelligence
तदा (tadaa) -- then
योगम् (yogam) -- union; concentration of thought
अवाप्स्यसि (avaapsyasi) -- you will achieve