स्वधर्मम् अपि च अवेक्ष न विकम्पितुम् अर्हसि
धर्म्यात् हि युद्धः श्रेयः अन्यत् क्षेत्रियस्य न विद्यते
स्वधर्ममपि चावेक्ष्य न विकम्पितुमर्हसि ।
धर्म्याद्धि युद्धाच्छ्रेयोऽन्यत्क्षेत्रियस्य न विद्यते ॥२:३१॥
swadharmamapi chavekshya na vikampitumarhasi
dharmyaaddhi yuddhachchhreyo'nyatkshetriyasya na vidyate ||2:31||
swadharmam api cha aveksha na vikampitum arhasi
dharmyaat hi yuddhah shreyah anyat kshetriyasya na vidyate
Purport Even considering your self-righteousness, you do not deserve wavering. For Kshetriyas, there is nothing better than the righteous war.
अपि (api) -- even; too
च (cha) -- also; and
अवेक्ष (aveksha)- considering
न (na) -- not
विकम्पितुम् (vikampitum) -- shaking; wavering
अर्हसि (arhasi) -- deserve
हि (hi) -- indeed
युद्धः (yuddhah) -- war; battle
श्रेयः (shreyah) -- better
अन्यत् (anyat) -- nothing else
क्षेत्रियस्य (kshetriyasya) -- of the Kshetriyas
न (na) -- not
विद्यते (vidyate) -- there is; there exists