यातयामम् गत रसम् पूति पर्युषितम् च यत्
उच्छिष्टम् अपि च अमेध्यम् भोजनम् तामस प्रियम्
यातयामं गतरसं पूति पर्युषितं च यत् ।
उच्छिष्टमपि चामेध्यं भोजनं तामसप्रियम् ॥१७:१०॥
yaatayaamam gatarasam pooti paryushitam cha yat
uchchhishtamapi chaamedhyam bhojanam taamasapriyam ||17:10||
yaatayaamam gata rasam pooti paryushitam cha yat
uchchhishtam api cha amedhyam bhojanam taamasa priyam
Purport Stale, juiceless, stinking, decomposed and even filthy leftover foods are dear to Taamasa (ignorant).
गत (gata) -- gone
रसम् (rasam) -- taste; juice
पूति (pooti) -- stinking
पर्युषितम् (paryushitam) -- stale; decomposed
च (cha) -- also; and
यत् (yat) -- that; which
अपि (api) -- even
च (cha) -- also; and
अमेध्यम् (amedhyam) -- filthy; foul
भोजनम् (bhojanam) -- foods
तामस (taamasa) -- ignorants
प्रियम् (priyam) -- dear; loved