द्वौ भूत सर्गौ लोके अस्मिन् दैव आसुर एव च​
दैवः विस्तरशः प्रोक्त आसुरम् पार्थ मे शृणु

द्वौ भूतसर्गौ लोकेऽस्मिन्दैव आसुर एव च ।
दैवो विस्तरशः प्रोक्त आसुरं पार्थ मे शृणु ॥१६:६॥

dwau bhootasargau loke'smindaiva aasura eva cha
daivo vistarashah prokta aasuram paartha me shrinu ||16:6||

dwau bhoota sargau loke asmin daiva aasura eva cha
daivah vistarashah prokta aasuram paartha me shrinu

Purport The created beings in this world have just two tendencies: divine and demoniac. The divine was mentioned in detail, O Paartha (Arjun), listen to me of the demoniacs.

द्वौ (dwau) -- two
भूत (bhoota) -- created beings
सर्गौ (sargau) -- tendencies; natures; procreations
लोके (loke) -- in the world
अस्मिन् (asmin) -- this
दैव (daiva) -- divine; godly
आसुर (aasurah) -- demonic
एव (eva) -- only; just; alone
च (cha) -- also; and
दैवः (daivah) -- the divine
विस्तरशः (vistarashah) -- in detail
प्रोक्त (proktah) -- said; mentioned
आसुरम् (aasuram) -- demonic
पार्थ (paartha) -- son of Prithaa; Arjun
मे (me) -- for/to/of me; my
शृणु (shrinu) -- hear; listen