एतैः विमुक्तः कौन्तेय तमः द्वारैः त्रिभिः नरः
आचरति आत्मनः श्रेयः ततः याति पराम् गतिम्

एतैर्विमुक्तः कौन्तेय तमोद्वारैस्त्रिभिर्नरः ।
आचरत्यामनः श्रेयस्ततो याति परां गतिम् ॥१६:२२॥

etairvimuktah kaunteya tamodwaaraistribhirnarah
aacharatyaamanah shreyastato yaati paraam gatim ||16:22||

etaih vimuktah kaunteya tamah dwaaraih tribhih narah
aacharati aatmanah shreyah tatah yaati paraam gatim

Purport Freed from these three gates of the darkness, O son of Kunti (O Arjun), the human performs service to the soul, then enters the supreme destination.

एतैः (etaih) -- from/by these
विमुक्तः (vimuktah) -- set free; freed from
कौन्तेय (kaunteya) -- son of Kunti; Arjun
तमः (tamah) -- darkness; ignorance
द्वारैः (dwaaraih) -- with/by the gates
त्रिभिः (tribhih) -- three
नरः (narah) -- man; human
आचरति (aacharati) -- behaves; performs; practices
आत्मनः (aatmanah) -- self; soul
श्रेयः (shreyah) -- welfare; credit; benefit
ततः (tatah) -- then; thereafter
याति (yaati) -- goes; enters; achieves
पराम् (paraam) -- supreme; highest
गतिम् (gatim) -- destination