उत्तमः पुरुषः तु अन्यः परम् आत्म इति उदाहृतः
यः लोक त्रयम् आविश्य बिभर्ति अव्यय ईश्वरः

उत्तमः पुरुषस्त्वन्यः परमात्मेत्युदाहृतः ।
यो लोकत्रयमाविश्य बिभर्त्यव्यय ईश्वरः ॥१५:१७॥

uttamah purushastwanyah paramaatmetyudaahritah
yo lokatrayamaavishya bibhartyavyaya eeshwarah ||15:17||

uttamah purushah tu anyah param aatma iti udaahritah
yah loka trayam aavishya bibharti avyaya eeshwarah

Purport But the supreme person is another declared as the supreme self, the inexhaustible god who enters and supports the three worlds.

उत्तमः (uttamah) -- the excellent; the best; supreme
पुरुषः (purushah) -- person; soul
तु (tu) -- but
अन्यः (anyah) -- the other
परम् (param) -- ultimate; supreme
आत्म (aatma) -- self
इति (iti) -- thus
उदाहृतः (udaahritah) -- illustrated; declared
यः (yah) -- who
लोक (loka) -- world; people
त्रयम् (trayam) -- three
आविश्य (aavishya) -- having entered
बिभर्ति (bibharti) -- support; bear
अव्यय (avyayah) -- inexhaustible
ईश्वरः (eeshwarah) -- the god