समम् सर्वेषु भूतेषु तिष्ठन्तम् परम् इश्वरम्
विनश्यत्सु अविनश्यन्तम् यः पश्यति सः पश्यति

समं सर्वेषु भूतेषु तिष्ठन्तं परमेश्वरम् ।
विनश्यत्स्वविनश्यन्तं यः पश्यति स पश्यति ॥१३:२८॥

samam sarveshu bhooteshu tishthantam parameshwaram
vinashyatswavinashyantam yah pashyati sa pashyati ||13:28||

samam sarveshu bhooteshu tisthantam param ishwaram
vinashyatsu avinashyantam yah pashyati sah pashyati

Purport One who sees the imperishable supreme god equally in all the perishing manifested beings, he sees (the truth).

समम् (samam) -- equally; matching
सर्वेषु (sarveshu) -- in all
भूतेषु (bhooteshu) -- beings
तिष्ठन्तम् (tishthantam) -- residing
परम् (param) -- supreme
इश्वरम् (ishwaram) -- god
विनश्यत्सु (vinashyatsu) -- in perishing
अविनश्यन्तम् (avinashyantam) -- not destroyed
यः (yah) -- who; anyone
पश्यति (pashyati) -- sees
सः (sah) -- he
पश्यति (pashyati) -- sees