अद्वेष्टा सर्व भूतानाम् मैत्रः करुणः एव च
निर्ममः निरहङ्कारः सम दुःख सुखः क्षमी

अद्वेष्टा सर्वभूतानां मैत्रः करुण एव च ।
निर्ममो निरहङ्कारः समदुःखसुखः क्षमी ॥१२:१३॥

adweshtaa sarvabhootaanaam maitrah karuna eva cha
nirmamo nirahankaarah samaduhkhasukhah kshamee ||12:13||

adweshtaa sarva bhootaanaam maitrah karuna eva cha
nirmamah nirahankaarah sama duhkha sukhah kshamee

Purport Not hating, friendly, compassionate to just all the beings, and indifferent, humble, equal in distress and happiness, forgiving.

अद्वेष्टा (adweshtaa) -- not hating
सर्व (sarva) -- all
भूतानाम् (bhootaanaam) -- all beings
मैत्रः (maitrah) -- amicable; friendly
करुणः (karunah) -- kindly; compassionate
एव (eva) -- only; just; alone
च (cha) -- also; and
निर्ममः (nirmamah) -- indifferent; disinterested
निरहङ्कारः (nirahankaarah) -- humble; free from egotism
सम (sama) -- equal; matching
दुःख (duhkhah) -- distress; pain
सुखः (sukhah) -- happiness
क्षमी (kshamee) -- forgiving