पश्य मे पार्थ रुपाणि शतश: अथ सहस्रशः
नाना विधानि दिव्यानि नाना वर्ण आकृतीनि च
श्रीभगवानुवाच -
पश्य मे पार्थ रुपाणि शतशोऽथ सहस्रशः ।
नानाविधानि दिव्यानि नानावर्णाकृतीनि च ॥११:५॥
shreebhagavaanuvaacha -
pashya me paartha rupaani shatasho'tha sahasrashah
naanaavidhaani divyaani naanaavarnaakriteeni cha ||11:5||
pashya me paartha rupaani shatashah atha sahasrashah
naanaa vidhaani divyaani naanaa varna aakrteeni cha
Purport The glorious god said: O Paartha (Arjun), see my hundreds of thousands of forms, various divine forms and various colors and shapes.
भगवान् (bhagavaan) -- god
उवाच (uvaacha) -- said
पश्य (pashya) -- see; behold; look
मे (me) -- from/to/of me; my
पार्थ (paartha) -- Paartha (Arjun)
रुपाणि (rupaani) -- forms
शतश: (shatashah) -- hundreds
अथ (atha) -- now; then
सहस्रशः (sahasrashah) -- thousands
विधानि (vidhaani) -- kinds; modes; manners; forms
दिव्यानि (divyaani) -- divine
नाना (naanaa) -- various
वर्ण (varna) -- color
आकृतीनि (aakriteeni) -- shapes; forms
च (cha) -- also; and