एवम् एतत् यथा आत्थ त्वम् आत्मानम् परम् इश्वर
द्रष्टुम् इच्छामि ते रुपम् ऐश्वरम् पुरुष उत्तम
एवमेतद्यथात्थ त्वमात्मानं परमेश्वर ।
द्रष्टुमिच्छामि ते रुपमैश्वरं पुरुषोत्तम ॥११:३॥
evametaddyathaattha twamaatmaanam parameshwara
drashtumichchaami te rupamaishwaram purushottama ||11:3||
evam etat yathaattha twam aatmaanam param ishwara
drashtum ichchhami te rupam aishvaram purusa uttama
Purport You are as you have spoken about yourself, O supreme god. I wish to see the divine supreme person (universal) form of you.
एतत् (etat) -- this
यथा (yathaa) -- as
आत्थ (aattha) -- spoken
त्वम् (twam) -- you
आत्मानम् (aatmaanam) -- soul; self; oneself
परम् (param) -- supreme
इश्वर (ishwara) -- god
इच्छामि (ichchhaami) -- I wish
ते (te) -- they; for/to/of you
रुपम् (rupam) -- form; mode
ऐश्वरम् (aishvaram) -- divine
पुरुष (purusha) -- person
उत्तम (uttama) -- best; supreme