भव अप्ययौ हि भूतानाम् श्रुतौ विस्तरशः मया
त्वत्तः कमल पत्र अक्ष माहात्म्यम् अपि च अव्ययम्

भवाप्ययौ हि भूतानां श्रुतौ विस्तरशो मया ।
त्वत्तः कमलपत्राक्ष माहात्म्यमपि चाव्ययम् ॥११:२॥

bhavaapyayau hi bhootaanaam shrutau vistarasho mayaa
twattah kamalapatraaksha maahaatmyamapi chaavyayam ||11:2||

bhava apyayau hi bhootaanaam shrutau vistarashah mayaa
tvattah kamala patra aksha maahaatmyam api cha avyayam

Purport Having heard by me, indeed, about the existence and disappearance in detail and even the greatness of the inexhaustible from you, O lotus leaf eyed (O Krishna).

भव (bhava) -- being; existence
अप्ययौ (apyayau) -- vanishing; disappearance
हि (hi) -- indeed
भूतानाम् (bhutaanaam) -- of all beings
श्रुतौ (shrutau) -- having heard
विस्तरशः (vistarashah) -- in detail
मया (mayaa) -- by me
त्वत्तः (tvattah) -- from you
कमल (kamala) -- lotus
पत्र (patra) -- leaf
अक्ष (aksha) -- organ of sense; eye
माहात्म्यम् (maahaatmyam) -- majesty; greatness
अपि (api) -- even, too
च (cha) -- also; and
अव्ययम् (avyayam) -- undecaying; inexhaustible