मत् अनुग्र्हाय परमम् गुह्यम् अध्यात्म सञ्ज्ञितम्
यत् त्वया उक्तम् वचः तेन मोहः अयम् विगतः मम
अर्जुन उवाच -
मदनुग्रहाय परमं गुह्यमध्यात्मसञ्ज्ञितम् ।
यत्त्वयोक्तं वचस्तेन मोहोऽयं विगतो मम ॥११:१॥
arjuna uvaacha -
madanugrahaaya paramam guhyamadhyaatmasangnitam
yattwayoktam vachastena moho'yam vigato mama ||11:1||
mat anugrahaaya paramam guhyam adhyaatma samgnitam
yat tvaya uktam vachah tena mohah ayam vigatah mama
Purport Arjun said: with the words spoken by you, known as the supreme confidential spiritual knowledge, for my favor, this delusion of mine is gone.
मत् (mat) -- from me; my
अनुग्र्हाय (anugrahaaya) -- for a favor
परमम् (paramam) -- supreme; highest
गुह्यम् (guhyam) -- confidential
अध्यात्म (adhyaatma) -- spiritual
सञ्ज्ञितम् (sangnitam) -- termed; made known
त्वया (twayaa) -- by you
उक्तम् (uktam) -- said; spoken
वचः (vachah) -- words; speech
तेन (tena) -- with/by it
मोहः (mohah) -- affection; infatuation; delusion
अयम् (ayam) -- this
विगतः (vigatah) -- gone away; departed
मम (mama) -- my; to me