दण्डः दमयताम् अस्मि नीतिः अस्मि जिगीषताम्
मौनम् च एव अस्मि गुह्यानाम् ज्ञानम् ज्ञानवताम् अहम्

दण्डो दमयतामस्मि नीतिरस्मि जिगीषताम् ।
मौनं चैवास्मि गुह्यानां ज्ञानं ज्ञानवतामहम् ॥१०:३८॥

dando damayataamasmi neetirasmi jigeeshataam
maunam chaivaasmi guhyaanaam gnyaanam gnyaanavataamaham ||10:38||

dandah damayataam asmi neetih asmi jigeeshataam
maunam cha eva asmi guhyaanaam gnyaanam gnyaanavataam aham

Purport I am the punishment of the taming. I am the strategy of the military ambitions. I am also the silence of those keeping secrets and I am the knowledge of the wise people.

दण्डः (dandah) -- punishment
दमयताम् (damayataam) -- of taming; of afflictions; of overpowers
अस्मि (asmi) -- I am
नीतिः (neetih) -- policy; strategy
अस्मि (asmi) -- I am
जिगीषताम् (jigeeshataam) -- of desiring victory; of military ambitions
मौनम् (maunam) -- silence
च (cha) -- also; and
एव (eva) -- only; alone; just
अस्मि (asmi) -- I am
गुह्यानाम् (guhyaanaam) -- of keeping secrets
ज्ञानम् (gnyaanam) -- knowledge
ज्ञानवताम् (gnyaanavataam) -- of wise people
अहम् (aham) -- I