वृष्णीनाम् वासुदेवः अस्मि पाण्डवानाम् धनञ्जयः
मुनीनाम् अपि अहम् व्यासः कवीनाम् उशना कविः

वृष्णीनां वासुदेवोऽस्मि पाण्डवानां धनञ्जयः ।
मुनीनामप्यहं व्यासः कवीनामुशना कविः ॥१०:३७॥

vrishneenaam vaasudevo'smi paandavaanaam dhananjayah
muneenaamapyaham vyaasah kaveenaamushanaa kavih ||10:37||

vrishneenaam vaasudevah asmi paandavaanaam dhananjayah
muneenaam api aham vyaasah kaveenaam ushanaa kavih

Purport I am the Vaasudev among the descendants of Vrishni and Dhananjaya (Arjun) among the sons of Paandu. I am sage Vyaas among the sages and Shukra among the thinkers.

वृष्णीनाम् (vrishneenaam) -- among the descendants of Vrishni
वासुदेवः (vaasudevah) -- Vaasudev (aka Krishna); son of Vasudev
अस्मि (asmi) -- I am
पाण्डवानाम् (paandavaanaam) -- of the Paandavas; among the sons of Paandu
धनञ्जयः (dhananjayah) -- Dhananjaya (aka Arjun)
मुनीनाम् (muneenaam) -- among the sages
अपि (api) -- also; too
अहम् (aham) -- I
व्यासः (vyaasah) -- Vyaas; Vedvyaas
कवीनाम् (kaveenaam) -- among the poets; among the thinkers
उशना (ushanaa) -- Shukra; regent of planet Venus; zealously; haste
कविः (kavih) -- poet; thinker